常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

mercurial 復習

 トランプ大統領金正恩委員長による米朝首脳会談がスタートしました。

“The concept for these discussions is radically different than ever before,” Mr. Pompeo said.

That is largely because of the personal involvement of Mr. Trump and Mr. Kim, both mercurial figures with a penchant for self-promotion and a hunger to be actors on the world stage. It is also because of the progress North Korea has made in the past year with its arsenal, especially the development of a missile that can strike the mainland United States.


https://mobile.nytimes.com

 “mercurial” /mɚːkjˈʊ(ə)riəl/ に注目しました。『ジーニアス英和辞典』(大修館) によると、「変わりやすい、気まぐれな、陽気な、水銀の」といった意味があります。次に『ケンブリッジ英英辞典』をみてみると “changing suddenly and often” あるいは “containing or caused by mercury” と定義され気まぐれで変わりやすい様を表していたり、水銀が含まれるものを形容しているのが窺えます。
 mercurialギリシャ神話に登場する職人・商人・盗賊の守護神である“mercury” (メルクリウス、マーキュリー) が語源とされてることがわかりました。さらに“mercury” は様々な民を救うため毎日飛び回り忙しくしていたことから、“mercury” の様に「切り替えが早い、心移りの速い」と形容する際に “mercurial” と使われる様になったとありました。

 今回の会談はアメリカ側が北朝鮮側を「完全かつ検証可能で不可逆な非核化(CVID)」の方向へ持っていけるかどうかが最大の争点と言われています。(Happidra)

mercurial - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から