常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

put through 復習

 陸上自衛隊目達原駐屯地近くの住宅街に、自衛隊の戦闘ヘリコプターが墜落する辞事故がありました。

SDF helicopter crashes, goes up in flames in Saga residential area

A Ground Self-Defense Force attack helicopter that was being put through its paces after maintenance work crashed in a residential area of Kanzaki, Saga Prefecture, on Feb. 5, the Defense Ministry said.

Television footage showed black smoke billowing from the site.

以下省略

http://www.asahi.com/ajw/articles/AJ201802050064.html

 “put through”を取り上げます。『ウィズダム英和辞典』を引いたところ、“put A through B”で「A〈物〉をB〈検査・工程・機械〉に通して調べる」とありました。また、LDOCEでは“to do what is necessary in order to get a plan or suggestion accepted or approved”と定義されています。今回の記事の場合、戦闘ヘリコプターがメンテナンス後のテスト飛行をしていたことをこのフレーズで表現しています。ちなみに、“put through”には様々な意味があるので、ぜひ調べてみてください。(Blue Sky)

put him through 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から

put through - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から