常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

broth 復習

 本日も先生に教えていただいた表現を取り上げたいと思います。昨日、おでんの話になった際に、おでんのスープは“broth”/brˈɔːθ/で表現すると教えていただきました。確認のために『ウィズダム英和辞典』を引いてみたところ、「(肉・野菜・米・魚などの)スープ、煮出し汁」とありました。また、LDOCEでは“soup with meat, rice, or vegetables”と定義されています。要するに、食材を煮出してとっただし汁、スープ全般を“broth”で表現することができるようです。
またToo many cooks spoil the broth.「コックが多すぎるとスープが台無しになる」ということわざにもこのbrothが用いられています。日本語のことわざでは「船頭多くして船山にのぼる」に相当します。(Blue Sky)

broth 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から