常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

unearth 復習


 岡山は日本有数のマッシュルームの生産地で、その中でも牛窓は日本全体の3割という生産率を誇る有名な生産地です。

Unearth the charms of Ushimado mushrooms / Italian cuisine pairs perfectly with local valiety

SETOUCHI, Okayama — If button mushrooms have a defining quality, then it is surely versatility — a result of their unique texture and deep aroma.

In Japan, Okayama Prefecture produces the most button mushrooms — shipping 2,150 tons in 2014. Within Okayama, it is the Ushimado district of Setouchi that sets the pace, accounting for about 30 percent of national production. Keen to try these button mushrooms, which are in fact native to Europe, I headed to the Ushimado area — also known as “the Aegean Sea of Japan.”

以下省略

http://the-japan-news.com/news/article/0003679346

 見出しで使われている“unearth”を取り上げたいと思います。『ウィズダム英和辞典』(第3版、三省堂)を引いたところ、「…を明るみに出す、暴く;…を発見する」とありました。また、LDOCEでは“to find information or the truth about something or someone”と定義されています。“unearth”は第1義に「…を掘り出す、発掘する」という意味を持ちます。そこからものごとを「暴く、明るみに出す」という意味が生まれたのだと思います。
(Blue Sky)

nugget - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
など多数