常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

meme #3

流行りのマネキンチャレンジに歌手のテイラー・スイフトも挑戦したようです。

Taylor Swift did the Mannequin Challenge so it's over now

A meme goes through stages. First, it starts with someone who's more creative than you, then it takes over the regular people on the Internet, then the celebrities and politicians get involved, and then someone as big as Taylor Swift gives it a nice bookend.
Yes, T-Swift herself has taken the Mannequin Challenge, just like you and your family did at Thanksgiving. But unlike your version, hers was on a beach with her resident very beautiful and famous friends, including YouTube star Todrick Hall, models Martha Hunt, Lily Donaldson, and Leah McCarthy, and her little brother, Austin. They also dance at the end. Did YOU dance at the end?
See the frozen pop star for yourself.

http://www.usatoday.com/story/life/entertainthis/2016/11/25/taylor-swift-mannequin-challenge-thanksgiving/94416220/

今回取り上げるのはmeme /miːm/です。

ジーニアス英和辞典』(第五版、大修館書店)では、「生物学上で人から人へ遺伝子のようにコピーされていく社会的文化情報」を指す一方、「インターネットミーム(インターネット上で急速に拡散・流行する考えや情報)」をあらわすこともわかりました。

LDOCEでは“a piece of video, a joke, or something else that spreads quickly on the Internet”と定義されています。

Oxford dictionaries.comによると“meme”という言葉は“imitated on the pattern of gene”という意味のギリシャ語の“mimèma”からきているそうです。

流行りの「マネキンチャレンジ」とは、数人でマネキンのようにポーズをとったまま動かない状態でいるところをビデオで撮影するというもので、アメリカの高校生が始めたことがきっかけだそうです。芸能人に限らず、あのヒラリー・クリントンも大統領選当日にチャレンジ動画を公開しました。(flyingbird)

meme - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から

meme - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から