常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

slur 復習

4年前にアメリカのフロリダ州で起きた黒人少年射殺事件の容疑者であり、正当防衛で無罪となったジョージ・ジマーマンは、フロリダのバーで黒人男性から差別的中傷や暴行を受け、訴えました。

George Zimmerman Accused of Using Racial Slur in Florida Bar

Authorities say a sheriff's deputy ordered George Zimmerman to leave a central Florida bar after Zimmerman accused a black customer of hitting him and used a racial slur.

Citing an incident report, news outlets report the bar manager asked Seminole County deputies to remove Zimmerman on Wednesday because he yelled at a female employee, snatched a credit card from her and used a racial slur.

When deputies arrived, Zimmerman demanded that a black man be arrested for hitting him. Authorities say bar video shows the man had given Zimmerman two friendly pats on the arm. No one was arrested.

Zimmerman, who identifies as Hispanic, is the former neighborhood watch volunteer who was acquitted of second-degree murder after fatally shooting Trayvon Martin in 2012. Martin was an unarmed black teenager.

http://abcnews.go.com/US/wireStory/george-zimmerman-accused-racial-slur-florida-bar-43464028

取り上げる単語は"slur"です。

ジーニアス英和辞典』第4版(大修館)で調べてみると、動詞で「(音、語などを)不明瞭に発音する、(文字を)1つに続けて書く」、「…を中傷する、…と言ってけなす」、「(音符を)続けて奏する、(音符に)スラーを付ける」、「(問題などを)避ける」とあり、名詞では「不明瞭な発音」や「中傷、悪口、汚名、恥辱」、「スラー、連結音」とありました。

昔ピアノのレッスンを受けていた際に、「スラーは繋げて演奏する」と習ったことを思い出しました。

LDOCEでは、"to speak unclearly without separating your words or sounds correctly"や"to criticize someone or something unfairly"、"to play a group of musicalnotes smoothly together"と表現されていました。

ここでは"racial slur"で「人種差別的中傷、悪口」という意味で使われています。(Akim)

racial slur - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から