常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

flamboyant #4

先日, 英国ではロンドン市長選が行われ, サディク・カーン氏が当選しました。イスラム教徒の市長は今回が初となります。

Sadiq Khan officially declares victory as London's first Muslim mayor

LONDON — The Labour Party's Sadiq Khan won the election Friday, becoming London's first Muslim mayor.

Khan received 44.2% of first preference votes to Conservative Party candidate Zac Goldsmith's 35.6%. Second preference votes are now counted with Khan passing the crucial 50% mark to secure victory, according to the BBC.

Khan, 45, is the son of a bus driver from Pakistan. Khan was the bookmakers' favorite to succeed flamboyant American-born Mayor Boris Johnson.

Labour Party leader Jeremy Corbyn, French Prime Minister Manuel Valls, New York Mayor Bill de Blasio and other politicians congratulated Khan on Twitter.

http://www.usatoday.com/story/news/world/2016/05/06/british-elections-london-mayoral-race/84011898/

本日取り上げる表現は “flamboyant” です。

『新英和大辞典』(第五版, 研究社)には, 「1. 燃えるような, けばけばしい 2. 目もあやな 3. 遠慮のない, でかでかした」と記されていました。

そしてMerriam-Webster.comには, “having a noticeable or showy quality” と定義されていました。

今回は8年間の任期を終えたものの, 引き続き国会議員として活躍する意向をみせているボリス・ジョンソン氏を “flamboyant” を用いて表したのではないかと思います。

“flamboyant” は “flame” に由来しており, 「<料理・菓子が>フランベの(食卓でブランデーなどをかけ火をつけて香りを移すことにいう)」 “flambé” や, 「(儀式・余興などに使用する)たいまつ」 “flambeau” と関連していることがわかりました。(Cayu)

以前取り上げられた “flamboyance”, “flamboyant” に関する記事です。
flamboyant - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
flamboyance - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から 「flamboyant」の検索結果 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
flamboyant #2 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から