常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

airbrushing history

ヒラリー・クリントン氏は,バーニー・サンダース氏とドナルド・トランプ氏との大統領選挙争いをしていく中で,注目すべきポイントが書かれています。

The Note: Hillary Clinton Fighting a Two-Front War

    • CLINTON CAMPAIGN CHAIR -- SANDERS ‘AIRBRUSHING HISTORY’ OVER CRIME BILL:

Clinton’s campaign chair accused Sanders of “airbrushing history by criticizing the 1994 crime bill, legislation enacted by former President Bill Clinton, who engaged in a heated exchange with protesters over its impact on the African-American community last week.

Sanders called on the former president to apologize after the incident, which took place earlier this week at a Clinton campaign event in Philadelphia. Clinton campaign chairman John Podesta shot back at Sanders on Sunday, citing that the senator voted in favor of the bill, ABC’s LIZ KREUTZ reports. "In 2006, he campaigned for the Senate saying, 'I’m tough on crime.' What was his evidence? I voted for the '94 crime bill,” Podesta said on ABC’s "This Week With George Stephanopoulos." "I think he’s airbrushing history."

http://abcnews.go.com/Politics/note-hillary-clinton-fighting-front-war/story?id=38305825

今回取り上げる表現は,“airbrushing history”です。まず,“airbrush”を確認してみると,『ジーニアス英和辞典』(大修館書店)には,名詞「(写真修正用などの)エアブラシ」や動詞「をエアブラシで塗る(仕上げる)」といった意味が記載されていました。しかし,これでは意味が通じません。他にも意味がないか,Dictionary.comを調べてみると,“to prettify or sanitize”と載っていました。「うわべを飾り立てる」や「(不快なものなどを除いて)〈話などを〉やらわげる」といった意味が含まれていますね。

つまり,“airbrushing history”は,より良く見せるために修正された歴史といったニュアンスが含まれるのではないでしょうか。また,「英辞郎on the web」には,“airbrush~ out of history”で「〔都合の悪い存在・事実など〕を歴史から抹消[封印]する」とありました。(Nao)