常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

hypoxia

hypoxia

アメリカのイリノイ州で行われたイベントで、164人のスカイダイバーが最も大人数でのフォーメーションに成功し、世界新記録に認定されました。

164 skydivers smash head-down world record

Traveling at speeds of up to 386 kph, 164 skydivers flying head-down built the largest ever vertical skydiving formation Friday over central Illinois, smashing the previous record.
It took the international team 13 attempts to beat the 2012 mark set by 138 skydivers. The formation, resembling a giant flower, floated above the rural drop zone in Ottawa for a few seconds before the flyers broke away, deployed their parachutes, and whooped and hollered their way to the ground to the jubilation of spectators.

中略

Jumping from such a high altitude brings a risk of hypoxia — a condition arising from a lack of oxygen that can cause unconsciousness and other symptoms — or even death. To reduce the risk of falling sick, jumpers and pilots sucked down pure oxygen once their planes reached 4,267 meters.

http://the-japan-news.com/news/article/0002328320


今回取り上げるのは、“hypoxia”という表現です。Cambridge Dictionaries Onlineで調べてみると、“a condition in which there is not enough oxygen available to the blood and body tissues”という定義が載っていました。また『ジーニアス英和辞典G4 大修館書店』には、「低酸素症、低酸素状態」という意味がありました。

様々なリスクもつきまとう難しい挑戦にもかかわらず、前回の138人を大幅に上回っており、とても素晴らしい記録だと思います。(ninetails)