常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

porous #2

米国で初のエボラ感染例に関する記事です。
またまたporousです。ここはどのような意味で用いられているのでしょうか。Astroriver先輩、お願いします。(Kawada)

The international air travel system has also proved to have porous screening procedures that rely heavily on the honesty of travelers and the diligence of airport workers. The chairman of the Liberian national airport authority, Binyah Kesselly, said Thursday that Mr. Duncan had been deceptive about his exposure to the virus when he flew out of Roberts International Airport in Monrovia on Sept. 19.

Mr. Kesselly said that Mr. Duncan, who was screened before boarding and did not have a fever, answered “no” to a question about whether he had had contact with any person who might have been stricken with Ebola in the past 21 days. That is the maximum period of incubation for Ebola.

http://www.nytimes.com/2014/10/03/us/dallas-ebola-case-thomas-duncan-contacts.html?emc=edit_th_20141003&nl=todaysheadlines&nlid=61645515&_r=0