dub#4
BBCで日本の法人税減税に関するニュースが取り上げられておりました。日本の法人税は36%であり,世界と比べても高いと紹介されております。記事の中で気になった単語は"dub"です。『Wisdom英和辞典第三版(三省堂)』によると「(A as C)でAにCというアダ名をつける」という意味がありました。アベノミクスの第三の矢がそのあだ名です。記事では法人税の減税以外にも女性管理職者の増加や,残業代の撤廃案なども紹介されております。これらの政策については,効果が出るのには時間がかかるという考えが引用されており,最後に,第三のヤリというよりも第三のダーツくらいであるという言葉で記事が締められておりました。(Ume)
Japan reveals plans to cut corporate tax to below 30%
Japan has unveiled plans to cut the country's corporate tax to below 30% in several stages starting next year.
The move is part of Prime Minister Shinzo Abe's plan to revive the economy, a pledge made when he took office in December 2012.
Japan's corporate tax rate, at nearly 36% for large companies operating in the capital Tokyo, ranks among the highest in the industrialised world.
The latest move has been dubbed as Mr Abe's "third arrow".