常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

swing by

ネイティブ通信から。あまり会うこともない人からメールあり。

If you are there on these days I can swing by for quick chat.

swing by はもとアメリカン。"to visit a place briefly"(Cambridge Dictionary of American Idioms)ということで,brieflyがキモ。「ちょっと立ち寄る,のぞいてみる」に相当します。軽やかな感じがしますね(わたしにはない!)。(UG)