常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

nee

The Mainichiにあった女子柔道をめぐる記事からの引用です。neeは「旧姓…の」という意味で「既婚女性の名前のあとにつけて旧姓を示す」場合に用いられます(『プログレッシブ英和中辞典』小学館)。これはフランス語でbear(生む)を意味するnaitreの過去分詞形néeに由来するもので,いわゆる英語のbornに相当します。(Koyamamoto)

Violence in judo comes as sport's spirit sacrificed for gold medal drive
Japanese women's judo coach Ryuji Sonoda resigned from the All Japan Judo Federation on Feb. 1 over allegations he physically abused female wrestlers.
… At the 1964 Olympics, only men's events were held, and Japan won three gold medals in four categories. Being the originator of the sport, Japan continued to face expectations of always being at the top of the world. Women's judo became an official Olympic event at the 1992 Barcelona Games, and the efforts of Ryoko Tani (nee Tamura), and other female judoka earned widespread attention.
http://mainichi.jp/english/english/newsselect/news/20130202p2a00m0sp010000c.html