常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

Leaving Destructive Path

Storm Barrels Through Region, Leaving Destructive Path

Hurricane Sandy battered the mid-Atlantic region on Monday, its powerful gusts and storm surges causing once-in-a-generation flooding in coastal communities, knocking down trees and power lines and leaving more than five million people — including a large swath of Manhattan — in the rain-soaked dark. At least seven deaths in the New York region were tied to the storm.


The mammoth and merciless storm made landfall near Atlantic City around 8 p.m., with maximum sustained winds of about 80 miles per hour, the National Hurricane Center said. That was shortly after the center had reclassified the storm as a post-tropical cyclone, a scientific renaming that had no bearing on the powerful winds, driving rains and life-threatening storm surge expected to accompany its push onto land.


http://www.nytimes.com/2012/10/30/us/hurricane-sandy-churns-up-east-coast.html?nl=nyregion&emc=edit_ur_20121030&_r=0


なんでもないような見出しですが、leaving以下、とくにpathが効いています。などとのんきなことを言ってはいけないのでしょうが...。ともあれNJに住む友人とメールをして無事であることは確認しました。(UG)