常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

give up full-time acting

パーキンソン病の治療に専念するため、2000年以降、芸能界の第一線から遠ざかっていたマイケル・J・フォックスが自らの闘病をモチーフにした新作コメディーでテレビ復帰するとのことです。

give up full-time actingは、まさに「第一線から遠ざかる」に相当します。一見なんでもないようなfull-timeですが、ここでは効いていますね。

彼のファンならず、同じ病魔と闘っている人々には朗報となりましょう。(UG)

Michael J Fox to make full-time TV return

Twelve years after giving up full-time acting to focus on fighting Parkinson's disease, Michael J Fox will star in a new TV comedy based on his illness.

The Back to the Future star will play a father of three dealing with the degenerative nervous system disorder.

NBC television called Fox "utterly relatable, optimistic, and in a class by himself".

In recent years, Fox gradually returned to TV with recurring roles in the likes of Boston Legal and The Good Wife.

However, the new 22-episode sitcom marks his first long-term commitment to a show since he left political comedy Spin City in 2000.

"I have no doubt that the character he will create - and the vivid family characters surrounding him - will be both instantly recognizable and hilarious," said NBC Entertainment Chairman Robert Greenblatt.

http://www.bbc.co.uk/news/entertainment-arts-19329468