常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

Strong messages from New Zealand

今日(03/01/11)付けの朝日新聞の一面は,ニュージーランドの大地震の被害について票濃くしています。そして,その記事と一緒に掲載されていた一枚の写真。田邉先生はここに書かれている英語には,とても強い力があると仰っていました。みなさんにも,ご紹介させていただきます。
CHRISTCHURCH will be back, better + stronger than ever

あの美しい街並みはいつか,必ず帰ってくるでしょう。絶対にあきらめない不屈の精神で。そんな意地のような気持ちこのbetter and strongerから感じ取れるのではないでしょうか。(ゼミ生 persimmon柿生)