常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

虹のiris

8月8日付けのTIMEに,アメリカにあるParwan地方の留置所についての記事がありました。今回は,そこから英語の落ち穂拾いをしていきます。

The facility is outfitted with a library and offers medical services, literary training and instruction in agricultural practices and tailoring. I entered a room where biometrics-photographs, fingerprints and iris scan- are collected from prisoners.

ここで注目する単語はirisです。『オーレックス英和辞典』(旺文社)によると,「(眼球の)虹彩」という意味がありました。上記の英文ではiris scanという形で使われているので,「虹彩認証」という意味でしょうか。そして実は,irisにはもう一つ意味があります。それはギリシャ神話の虹の女神イリスです(『オーレックス英和辞典』同上)。イリスは、タウマースとオーケアノスの娘エーレクトラーの娘でハルピュイアの姉とされており,アイリスとも呼ばれます。irisの虹彩という意味は,虹の女神イリスから来たと考えられますね。以下の写真は虹の女神イリスです。
http://www.theoi.com/Pontios/Iris.html

(ゼミ生persimmon柿生)