常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

No more Hiroshimas

UG質問#4です。本日のDYやIHT/The Asahi ShimbunなどにはNPT再検討会議に参加している日本人グループのデモの写真がありました。人々がかかげている大幕には;”No more Hiroshimas
No more Nagasakis"というスローガンがありました。"No more Hiroshima!"という言い方はよく聞きますが,Hiroshimasと複数にするのはなぜなのでしょうか?誰か教えて!(by UG)