常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2014-02-20から1日間の記事一覧

taint

福島原発周辺に保管されている汚染水が大量に流出したというニュースです。見出しにでてくる”taint”を調べました。Weblioによると「腐敗,堕落,汚染させる」などという意味がありました。汚染水は”polluted water”や”contaminated water”などという単語が使…

ceasefire

ウクライナのキエフで衝突が発生し,多くの犠牲者が出ました。今回注目するのは”ceasefire”です。Weblioで調べると「停戦,休戦」という意味がありました。”cease”は「をやめる」という意味で”fire”は「火」の他にも「発砲する」という意味があります。銃を…

ill-fated

バリ島の邦人行方不明に対する責任で船の船長が逮捕されました。記事の中に出てくる”ill-fated”に注目しました。”fate”は「運命」などの意味で”ill”の原義は「悪意のある」です。この2つが合わさることにより「不運な,不幸をもたらす」という意味になります…

研究会のお知らせ

以下のとおり,第3回応用認知言語学研究会を開催いたします。 今回は認知言語学に馴染みのない方を対象とした,概論的な講演会です。研究会の会員以外の方の参加も歓迎いたします。 日時:2014年3月3日(月) 14時〜 会場:西南学院大学 コミュニティセンタ…

shy away from

ワインの香りを味わうことを勧める記事です。見出しにある”shy away from”が気になったので取り上げました。Wisdom英和辞典(第三版)』(三省堂)で調べると,「(自信がなくて・不安で)避ける,敬遠する」という意味でした。”shy”の語源は「怖がって」で…

favorite

ソチ五輪・フィギュアスケート女子のショートプログラムで、韓国のキム・ヨナ選手が首位に立ちました。favoriteは以前書いた記事にもありますが、(cf. medal - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から)第二語義の「(競技の)優勝候補の筆頭」(『ジーニアス英…

bring [take] up the rear

先程と同じニュース中より表現をみてみます。bring up the rearを取り上げます。この表現には「<人・乗り物などが>人の列やレースで 最後部に位置する」(『Wisdom英和辞典(第3版)』三省堂)という定義もありますが、転じて、記事中では「しんがりを務める」…

hail #3

アメリカ合衆国、カリフォルニア州北部サクラメント郡の都市エルクグローブにて、アフガニスタンでの勤務を終え帰国したマイケル・ファーガソン氏が、勇者であると称えられました。hailは以前ブログでも取り上げられていますので復習です。(cf. hail - 田邉…

spot

バリ島で行方不明になった邦人に関する記事です。この中で出てくる”spot”に注目しました。いつものようにWisdom英和辞典(第三版)』(三省堂)で調べると,「を見つける,発見する」という意味がありました。”spot”の語源は「(道徳上)の汚点」と書かれて…

number

これまでも様々なnumberがブログで採り上げられてきましたが,今回採り上げる名詞のnumberは「(人物の)集まり, 集団, 仲間」という意味です(『プログレッシブ英和中辞典』小学館)。同辞書にはOne of our number was selected.(私たちの仲間の一人が選ば…