常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2011-01-10から1日間の記事一覧

roll out

大相撲初場所の初日,横綱白鳳は同じくモンゴル出身の鶴竜を押し出しで破り,白星スタートを飾りました。Asahi.comにあった記事の見出しから英語表現を拾います。 Hakuho rolls out to winning start in 2011 Mongolia's Hakuho got off to a flying start f…

speak volumes

本日のDY(01/10/11付け)のスポーツ面から英語の落ち穂を拾います。記事の見出しはQutar Maeda’s chanceで,本文では日本代表でジュビロ磐田のフォワードをつとめる前田遼一選手が紹介されています。以下は記事の冒頭部分です。 DOHA(Kyodo)- It would be an …

whitewash

今年,男子プロテニス最初の公式戦が現在カタールで開催されています。世界ランキング1位のRafael Nadal選手,世界ランキング2位のRoger Federer選手共に準々決勝に駒を進めました。以下はCNN.com(01/05/11付)の記事“Nadal and Federer tested in Qatar”よ…