hoax 復習
ロサンゼルスでは、テロに備え、地下鉄のセキュリティを強化しています。
Los Angeles Beefs Up Metro Security Amid Terror Threat
The city of Los Angeles upped its security presence at transit stations after receiving a terror threat on Monday, officials said.
Law enforcement officials say the threat came from an English speaking male in a foreign country who called into a foreign “public safety hotline” and was deemed credible enough by U.S. foreign partners to be relayed to the FBI.
"This could be real, it could be a hoax, but we must remain calm but vigilant," Los Angeles County Sheriff Jim McDonnell told KABC.
The caller warned of a specific imminent attack, but mistakes limited his credibility, according to law enforcement officials.
http://abcnews.go.com/US/los-angeles-beefs-metro-security-terror-threat/story?id=44001114
取り上げる単語は"hoax"です。
『ジーニアス英和辞典』第4版(大修館)で調べてみると、名詞で、「人をかつぐこと、いたずら、悪ふざけ」とあり、動詞では「…に一杯食わせる、(人を)かつぐ、(人を)かついで…させる」と載っていました。
"play a hoax on him"で「彼にいたずらする」となります。
LDOCEでは"a false warning about something dangerous"や"an attempt to make people believe something that is not true"と表現されてました。
「騙す」というニュアンスが含まれています。(Akim)