常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

handily 復習

Naoさんがすでに取り上げられた記事です。

Tokyo Elects Yuriko Koike as Its First Female Governor

Yuriko Koike, a conservative former defense minister of Japan, became the first woman elected governor of Tokyo on Sunday, handily winning a vote to replace the city’s previous chief executive after he fell to a financial scandal.

Ms. Koike’s biography is unusual for a Japanese politician, even apart from her gender. A divorced former newscaster, she attended a university in Egypt and speaks fluent Arabic.
She won what was essentially a three-way race, defeating her closest opponent, Hiroya Masuda, another former cabinet minister, by more than a million votes, according to preliminary tallies by the Japanese news media. Mr. Masuda was the official candidate of the national governing party, the Liberal Democrats.

Ms. Koike, 64, is also a Liberal Democrat, but she broke with the party to seek the governor’s post. The role roughly combines the duties of an American mayor and a state governor.
“I want to regain the trust of the people of Tokyo,” Ms. Koike said after initial projections were broadcast on Sunday night, alluding to the scandal that prompted her predecessor to resign in June.

(以下省略)

http://www.nytimes.com/2016/08/01/world/asia/tokyo-elects-yuriko-koike-as-its-first-female-governor.html

今回はhandilyです。handがあることから、つかみ取るような意味を想像しました。

Oxford Dictionary of English (Second Edition Reserved, Oxford University Press)によると、 “in a way that is HANDY (= convenient)”と “easily”とのことでした。

ジーニアス英和辞典』(第五版,大修館)で調べたところ、「便利なように,手短に」、「(試合・選挙などで)たやすく,容易に(easily)」そして「上手に,手際よく」と載っておりました。例として “handily win election”で「選挙に楽勝する」がありました。

こちらのブログでhandilyを検索すると、選挙などに関する記事が複数見つかり、winと一緒に使われているものが多かったです。

今回の選挙では、小池氏が増田氏に圧倒的な差で勝ちました。これをhandilyで表していると思われます。(Gomez)

『Handily 』の検索結果 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から