常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

draft into

 モハメド・アリが亡くなりました。74歳でした。記事の中では,アリ氏の生涯が綴られております。1960年にローマオリンピックボクシングで優勝後,プロのボクサーに転身しました。1981年に引退するまで,61戦の公式試合を行い56回の勝利という成績です。この間には,ベトナム戦争の徴兵を拒否したことで,ボクシングのライセンスを剥奪され,国と裁判で争ったこともありました。
 記事の中で気になった単語は"draft into"です。『Wisdom英和辞典第三版』(三省堂)によると「《軍隊などに》 徴兵される, <人を> を選抜する, 派遣する, 投入する」などという意味がありました。THE FREEDICTIONARY.comには"to conscript someone into the armed services"と定義されております。"draft into army"などという使われ方がされるようです。(Ume)

Boxing legend Muhammad Ali dies at 74

In 1967, Ali took the momentous decision of opposing the US war in Vietnam, a move that was widely criticised by his fellow Americans.
He refused to be drafted into the US military and was subsequently stripped of his world title and boxing licence. He would not fight again for nearly four years.
After his conviction for refusing the draft was overturned in 1971, Ali returned to the ring and fought in three of the most iconic contests in boxing history, helping restore his reputation with the public.
He was handed his first professional defeat by Joe Frazier in the "Fight of the Century" in New York on 8 March 1971, only to regain his title with an eighth-round knockout of George Foreman in the "Rumble in the Jungle" in Kinshasa, Zaire (now Democratic Republic of Congo) on 30 October 1974.

http://www.bbc.com/news/world-us-canada-16011175