常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

page turner

ジミー・ペイジの約5年ぶりの来日です。
この見出しのタイトルのpageはジミー・ペイジの名前と本の「ページ」を掛けている面白い表現です。ちなみにpage turnerは「《略式》(ページをどんどんめくりたくなるような)面白い本」(『ジーニアス英和辞典 第4版』大修館)のことです。今回はDVDの宣伝で日本に来ているため、その映像作品をこのように表現しているのではないでしょうか。

よくクラシックのコンサートに行くと演奏者の横に座っている人を見ますが、その人もpage turnerだったりします。いわゆる、「譜めくり」ですね。(Minnesota)

Page turner
Led Zeppelin guitarist Jimmy Page, 68, waves during a press conference to promote the DVD release of his film “Celebration Day” in Tokyo on Tuesday. The film is about the band’s 2007 concert at London’s 02 Arena.
http://www.japantoday.com/category/picture-of-the-day/view/page-turner