常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

produce

今回は『ハリーポッターと不死鳥の騎士団』から英語表現を拾います。
ハリーたちはヴォルデモートに対抗するため,the Dumbledore’s Armyを立ち上げ実践魔法を学ぼうとしています。この発起人はハーマイオニーでした。ハーマイオニーはこのthe DAの希望者を呼び集め,集会を開きました。
She (Hermione) rummaged in her bag and produced parchment and a quill, then hesitated, rather as though she was steeling herself to say something.
ここで注目するのがproduceです。「製造する,生産する」という意味で捉えられているこの語ですが,parchmentをproduceとはどういうことでしょうか。『ジーニアス英和辞典』(第4版,大修館書店)を引いてみると,「〈物を〉…から取りだす」という意味がありました。これはtake outよりも堅い語であるそうです。
produceは他にも傑出した人物や,農産物,物質エネルギーを生産する場合にも使われます。基本語として扱われていますが,使いこなすのはなかなか難しそうな単語です。(persimmon柿生)