常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

stodgy 復習

Part of the reason the best World Cup in years was so much fun was that it did not conform to expectation. The pattern in recent international tournaments has been for stodgy football as coaches, with limited time to work with their squads, end up focusing on defensive shape and neglect attacking coherence, but that was not the case in Russia.

https://www.theguardian.com/football/blog/2018/dec/27/football-tactics-france-real-madrid-press-possess

stodgy /stάdʒi/ が気になりました。文脈からマイナスの意味だと予測しました。『ジーニアス英和辞典』で確認すると「〈人・本などが〉面白くない,退屈な」「〈食物が〉こってりした,腹にもたれる」と記載されています。

LDOCEには“if someone or something is stodgy, they are boring and formal or old-fashioned – used to show disapproval”と定義されていました。(Kiwi girl)