常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

takeaways 復習

裏ゼミでUG先生に教えて頂いた表現を紹介します。それがtakeawaysです。最初に思いつく意味は、ファーストフードの「お持ち帰り」という意味(英国、米国 takeout)ですが、他の表現も持っています。

Merriam-Websterで調べると “a conclusion to be made based on presented facts or information : a main point or key message to be learned or understood from something experienced or observed” と定義されています。つまり「要点」という意味になります。
英辞郎 on the WEB』には「(話し合いや協議などで持ち上がった)覚えておくべき点, 考慮すべき意見」とありました。

また、授業や講義の「レッスン」「教訓」とも捉えることができると思います。(amphibian)