常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

all out effort 復習

Families appeal for abductees' return

The families of Japanese nationals abducted by North Korea have urged the Japanese government to make the utmost efforts to bring their loved ones home.

中略

They also want the Japanese government to maintain its pressure on North Korea and make all-out efforts to achieve the immediate return of all the abductees.

https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/20180923_18/

取り上げるのは、all out effort です。以下で意味等を確認していきます。

まず、“all out” をLDOCEで引いてみると、“done in a very determined way, and involving a lot of energy or anger” とあり、強い意志が含まれていることが分かります。

続いて、『ジーニアス英和大辞典』には、「総力をあげての、完全な」と載っていました。また、副詞で「全力を尽くして」という意味もありました。

以上から、”make all out efforts” は「懸命に努力する」と解釈できると思われます。(Otoyo)

all-out - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から

go all out to #2 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から

all-out effort 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から