常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

cardiac 復習

Toshiharu Ikaga, an architectural environment engineering professor at Keio University, said: “The minimal temperature variation in highly insulated houses helps to prevent heat shock and thus lowers the risk of cardiac disorders and cerebral stroke. In addition, a study has shown that such houses help to extend healthy life expectancy by four years. As a health promotion measure for the super-aging society, it is important to promote ZEHs.”

http://the-japan-news.com/news/article/0004738480

今回取り上げるのはcardiac /kάɚdi`æk/ です。『ジーニアス英和辞典』で調べると「心臓(病)の」「(胃の)噴門の」「心臓疾患者;強心剤」とありました。LDOCEには“relating to the heart”と定義されています。

語源はギリシャ語のkardiakósから由来し、kardiaは ‘heart or upper opening of the stomach’を意味するようです。『オックスフォード新英英辞典』 また、cardiac failureやcardiac arrestで「心臓麻痺」を表すことができます。環境と健康のために、私もZEHに住みたいと思いました。(Kiwi girl)