常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

devil you know 復習

 今週日曜日、中東レバノンで2009年以来の大規模な総選挙が行われます。

BAALBEK, Lebanon — Yahya Chamas says he is running in Lebanon’s parliamentary election on Sunday because decades of government neglect and corruption have left his district in the hills of northeastern Lebanon’s Bekaa Valley with shaky infrastructure and its people in poverty.

“People are fed up,” Mr. Chamas, a businessman and former member of Parliament, said in an interview at his home. “We hope we can change all these behaviors that don’t lead to development into behaviors that lead to development.”

It’s a popular sentiment, but his chances are slim. While he has struggled to afford billboards and television spots, his main competitors are from established parties including Hezbollah, Lebanon’s powerful militant group and political party, which owns its own television station. When Hezbollah holds rallies in his district, thousands of loyalists show up.

Voters across Lebanon will vote in parliamentary elections on Sunday for the first time in nine years, and many of them are indeed fed up.

(中略)

Pierre El Daher, the chief executive of LBCI, one of the country’s most watched stations, said two candidates had spent more than $700,000 with his station during the campaign. Most spent less than $100,000.

Some voters will follow the “devil-you-know” philosophy, worrying that newcomers could bring unforeseen havoc.

https://mobile.nytimes.com/2018/05/03/world/middleeast/lebanon-election-vote.html
 
 devil you know に注目しました。手持ちの辞書に載っていなかったため和英辞典Weblioというサイトで調べてみると、元々は “Better the devil you know than the devil you don't know” というフレーズから来ているものだとわかりました。
このフレーズを直訳すると「見知らぬ悪魔よりも知っている悪魔の方が良い」となりますが、後に「知らぬ神より馴染みの鬼」ということわざを指す表現として用いられるようになったそうです。このことわざを goo 辞典でみてみると「神のような神聖なものでも自分にとって疎遠なものであるなら、鬼でも自分にとって大切な存在であればそちらを大切にした方が良い」という意味を持つとわかりました。
 今回の文脈は、シャハ候補が貧困や政府の怠慢政治から国民を救うためレバノン議会選挙に初めて参戦する一方で、一部有権者は「馴染みの鬼」哲学に従い現職を支持する意向があるといった内容でした。つまり新人が予期せぬ混乱を招く可能性があることを心配して、政治的な改革の見えない現職を支持し安定的な停滞に止めるという「知らぬ神より馴染みの鬼」的考えを持っていると読み取れます。

 レバノンは18の各宗派に政治権力配分がなされ、政局が乱れるのは必死で改革がなされるか現行のままかが選挙の大きな争点になるそうです。(Happidra)
 
better the devil you know - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から

cf. lesser evil