常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

gastropub 復習

日本アニメを通して居酒屋が世界に紹介されています。

The popular novel and comic “Isekai Izakaya Nobu,” which has sold a combined 1.5 million copies, has been made into an animation that was released at home and abroad on April 13 via online video websites.

(中略)

At the heart of “Isekai Izakaya” is a Japanese-style gastropub in Kyoto called Izakaya Nobu that has a portal to a parallel medieval universe. Many of the izakaya’s patrons, including palace guards, craftsmen, clergymen and noblemen from the alternate world, are surprised at the unusual food and drinks served at the establishment.

(以下省略)

http://the-japan-news.com/news/article/0004386184

今回はgastropubを紹介します。聞いたことのある単語ですが、詳しく調べてみます。
ジーニアス英日辞典』第4版(大修館)は「高級[高品質な]料理を出すパブ」とありました。この単語はgastronomy「美食」+pub「居酒屋」が組み合わさってできた言葉です。

語源はラテン語のgastroで「胃」を意味します。こレから派生した単語でgastroenteritis「胃腸炎」があります。

余談になりますが、gastropubはイギリスが発祥です。昔はイギリスの食べ物が美味しくないとされていましたが、gastropubの出現により丁寧に作った美味しい昼食や夕食が食べられるようになったそうです。(amphibian)