常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

ominous 復習

北朝鮮の核実験の様子がまた注目されているようです。

TOKYO (AP) — Increased activity at a North Korean nuclear site has once again caught the attention of analysts and renewed concerns about the complexities of denuclearization talks as U.S. President Donald Trump prepares for a summit with Kim Jong Un in the coming weeks.

Satellite imagery taken last month suggests the North has begun preliminary testing of an experimental light water reactor and possibly brought another reactor online at its Yongbyon Nuclear Research Center.
中略
While the North hasn’t conducted any tests since, or test-launched any long-range missiles since Nov. 28, the heightened activity at the Yongbyon complex could be ominous.
以下省略
http://the-japan-news.com/news/article/0004339891

気になったのはominous /άmənəs/ です。『ジーニアス英和辞典』(第四版,大修館書店)で調べたところ、「〔…にとって〕不吉な,縁起の悪い;険悪な」や「前ぶれの,〔…の前兆となる〕」とありました。

omenから派生してできた単語のようです。訳にもあるようにomenは良い意味でも悪い意味でも使われる単語ですが、ominiousは良い意味で使うことはないので区別が必要です。(rain)