常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

fruit 復習

オスカー賞を受賞した辻さんが夢について語りました。

Oldman's physical transformation is due in no small part to Tsuji's makeup skills and he also won an Oscar, for Best Actor, at the 90th Academy Awards in Los Angeles on March 4.
“At the moment my name was called out (during the award ceremony), I was focusing on how to complete the (winning) speech," Tsuji recalled. "I do not remember most of what was going on. I am delighted to gain the fruits of an industry, as I had worked hard toward this for many years.”
(以下省略)

http://www.asahi.com/ajw/articles/AJ201803210024.html

今回取り上げる単語はfruit / frúːt / です。中学生で覚える単語で、意味は「果物」です。しかし、本文の中ではこの意味ではありません。『ジーニアス英日辞典』第4版(大修館)では、「[しばしばthe ~s]成果、the ~s of industry 勤勉の成果」とありました。つまりこの記事では、辻さんの今までやってきた成果の意味で使われています。

また、fruitから派生した単語のfruitionは「(計画・目標などの)達成、実現」の意味になります。「植物が実を結ぶ」というのは、「成果を挙げる」という状況にそっくりなことから「努力」の意味でも使われるようになったのではないでしょうか。(amphibian)

fruit 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
fruits - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
fruits - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から