常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

trilateral 復習

韓国特使が来日し、安倍総理北朝鮮の核問題についての会談を行ったそうです。

Prime Minister Shinzo Abe and South Korean National Intelligence Service Director Suh Hoon affirmed on Tuesday their commitment to bilateral cooperation, as well as their trilateral ties with United States, in their efforts to denuclearize North Korea.

Abe held talks at the Prime Minister’s Office with Suh, who visited North Korea on March 5-6 as a member of a special delegation dispatched by the South Korean government.

“It’s extremely important that North Korea act on its word by taking concrete actions toward denuclearization,” Abe said at the beginning of the meeting. The prime minister also expressed his intention to find solutions, through trilateral cooperation, for the issues of Pyongyang’s nuclear and missile development and its abduction of Japanese nationals.
以下省略
http://the-japan-news.com/news/article/0004300748

 今回気になった単語はtrilateral /trὰɪlˈæṭərəl/ です。『ジーニアス英和辞典』(第四版,大修館書店)を引いてみると「三者による; (数)三辺の[ある]」とありました。OEDには "Shared by or involving three parties"や幾何学で"Of or having three sides"と載っていました。

 調べてみてからこの単語が、3を意味するtri-から成っていることに気が付きました。tri-はラテン語のtresとギリシャ語のtreisが語源となっているそうです。(rain)

trilateral 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から