常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

juggle 復習

 クルド人勢力への軍事作戦をめぐり, トルコと欧米諸国の対立が深まっています。

Kurds push U.S. to stop Turkey assault

Syria’s Kurdish militia is growing frustrated with its patron, the United States, and is pressing it to do more to stop Turkey’s assault on a key stronghold in Syria.

The issue reflects a deeper concern among the Kurds over their alliance with the Americans, which proved vital to defeating the Islamic State of Iraq and the Levant (ISIL) group in Syria. The Kurds fear that ultimately they and their dream of self-rule will be the losers in the big powers’ play over influence in Syria. Already the United States is in a tough spot, juggling between the interests of the Kurds, its only ally in war-torn Syria, and its relations with Turkey, a key NATO ally.

以下省略

http://the-japan-news.com/news/article/0004218300

 juggle / dʒʌɡəl / を取り上げます。大道芸の一つとして知られる「ジャグリング」ですが, 本来の意味が気になり調べました。『リーダーズ英和中辞典』(研究社)で確認したところ, 「やりくりする」「…に調整をつける」などとありました。「奇術を使う」という原義に由来しているようです。前述のパフォーマンスは通例, ボールやナイフを空中で巧みにあやつる動作を指します。
 さらにMerriam-Webster.comには “to handle or deal with usually several things (such as obligations) at one time so as to satisfy often competing requirements” と定義され, “juggle the responsibilities of family life and full-time job” という用例が挙げられていました。語源は, buffoon / bəfuːn / または jester / dʒɛstə / (特に中世, 王侯や貴族がかかえた) として仕える意を示すフランス語joglerとされています(Dictionary.com)。(Cayu)

Juggle - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
juggling act - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から