常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

mock-up 復習

 二年後のオリンピック、パラリンピックに向けメダルのデザインコンテストが開催されます。

Tokyo 2020 launches medal design competition

Applicants must:

ーhave previously created 3D art work in their academic or professional careers
ーbe 18 years or above on 1 April 2017
ーbe residing in Japan during the selection period (between January and August 2018)
ーbe able to communicate in Japanese – it will be necessary to liaise with the production company at various stages during the mock-up production process

https://www.paralympic.org/news/tokyo-2020-launches-medal-design-competition

 mock-upを取り上げます。『ジーニアス英和辞典』(第五版,大修館)を引いたところ、 「(製品開発の際に作る)実物大の模型」、「印刷物のレイアウト,割符(見本)」と載っておりました。Oxford Dictionary of English (2th) にも、“a model or replica of a machine or structure, used for instructional or experimental purposes”と定義されております。

 mockのみで「模造品,まがいもの」という意味を持ちますが、mock-upの方が現物と同じ大きさというニュアンスが大きくなります。ちなみにmock upという句動詞でも使うことができ、「…の(実物大の)模型を作る」となります。(Gomez)