常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

life sentence 復習

 去年、沖縄県で20歳の女性を暴行し、殺害した罪に問われた元アメリ海兵隊員に対して、検察側は無期懲役を求刑しました。

Life sentence sought for ex-U.S. Marine in murder case

NAHA--Prosecutors on Nov. 24 demanded a life sentence for a former U.S. Marine charged with raping and murdering a 20-year-old Okinawan woman, during his high-profile trial here, in a case that inflamed anti-U.S. military sentiments.

Prosecutors argued at the Naha District Court that Kenneth Franklin Shinzato, 33, admitted after his arrest to having stabbed the company employee in the back of her neck with a knife.

以下省略

http://www.asahi.com/ajw/articles/AJ201711240037.html

 “life sentence”を取り上げます。“sentence”に「判決、刑」という意味があることはよく知られています。今回の記事は裁判に関する物なので、これは誰でもわかると思います。また、“life”には「一生、生涯」という意味があります。ここまでわかれば“life sentence”が何を指すかわかる人も多いと思います。「英辞郎 on the WEB」には、法律用語で「終身刑」とありました。同義語である「無期懲役」と訳しても問題ないと思います。ちなみに、LDOCEでは“the punishment of being in prison for the rest of your life”と定義されていました。
(Blue Sky)

life sentence - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から