常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

mutilate #2

 デンマークで行方不明となっていたジャーナリストが頭部を切断された状態で発見されました。ジャーナリストのKim Wall氏は手作りの潜水艦に乗っておりましたが,この潜水艦が沈没して行方不明でした。潜水艦の制作者であるMadsen氏は女性を遺棄したとして調査されております。
 記事の中で気になった単語は"mutilate"です。『Wisdom英和辞典第三版』(三省堂)を調べると「<手足など> を切断する, ばらばらにする」などという意味がありました。恐ろしい事件であると思いました。(Ume)

Kim Wall: Headless body identified as missing journalist

Danish police believe the 40-tonne submarine was deliberately sunk by Mr Madsen.
Traces of blood have been found inside the submarine, and they also match Ms Wall.
The remains were found on a beach south of Copenhagen on Monday.
Mr Jensen would not comment on the cause of death but said a post mortem examination was being carried out and police were still looking for the rest of her body.
As well as the metal attached to the torso, Mr Jensen said the remains were mutilated in what appeared to be an attempt to ensure that decomposition gases passed out of the body, to make it less likely to float.

http://www.bbc.com/news/world-europe-41021223

mutilate - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から