常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

clot 復習

 オーストラリアの海で,少年の足が血まみれになるという不思議な事が起きました。(リンク先に血まみれの写真があるので閲覧注意です。)

Australian teenager in hospital after sea bug attack

Sam Kanizay, 16, found his feet and ankles covered in blood after soaking his legs in Melbourne's Brighton Beach on Saturday evening.Jarrod Kanizay said his son arrived home with what "looked like a war injury" and that his legs would not stop bleeding.The family are seeking expert opinion to identify the flesh-eating bugs.Marine biologists have said they were likely to have been sea fleas, tiny scavenging marine animals.
(省略)
"It looked like a war injury... like a grenade attack. It was really bloody," his father told BBC News."We got him in the shower but as soon as we did that the blood kept re-appearing," said Mr Kanizay."It wasn't clotting at all. It just kept bleeding and bleeding."

http://www.bbc.com/news/world-australia-40846546

 今回取り上げるのは“clot”です。文脈から「固まる」の意味を持つかと思いました。
  LDOCEで確認すると“if a liquid such as blood or milk clots, or if something clots it, it becomes thicker and more solid”と定義されていました。『ジーニアス英和辞典』(第五版、大修館書店)で確認すると「血液などが凝固する」とあります。
 よって男の子の出血は中々止まらなかったことがわかります。まだ詳しい原因は分かっていませんが、この季節私たちも海で遊ぶ祭は生物だけでなく、事故などに遭わないように注意を払わなければなりません。(flying bird)