常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

planet B

 フランスのマクロン大統領が,アーノルドシュワルツェネッガー氏と面会しました。2人はツイッターで,偉大な惑星を取り戻すと述べ,トランプ大統領の米国を再び偉大にするという自国優先主義を暗に批判しました。
 記事の中で気になった表現は"planet B"です。『Wisdom英和辞典第三版』(三省堂)を調べても意味が載っておりませんでした。"planet B"の前の文章に"plan B"とあり,こちらは「第2案」という意味です(『Wisdom英和辞典第三版』(三省堂))。"there is no plan B because there is no planet B"という文章は「地球の第2候補はない」ということで生命が生活できる唯一の地球の温暖化を防ぐということであると思います。(Ume)

Schwarzenegger and Macron join forces in swipe at Trump

When Mr Trump announced earlier this month that the US was withdrawing from the 2015 Paris climate agreement, Mr Macron said in a statement that the decision was "a mistake for the US and for our planet".
"I tell you firmly tonight: We will not renegotiate a less ambitious accord. There is no way. Don't be mistaken on climate; there is no plan B because there is no planet B," he said.
The Paris climate agreement was established to limit the impact of carbon emissions on the environment, with countries committed to keeping the rise in global temperatures "well below" 2C.

http://www.bbc.com/news/world-us-canada-40392321

Plan B #2 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から