常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

emirate

 アラブ諸国5カ国が,カタールとの国交を断絶しました。断絶を表明した国は,サウジアラビア,エジブト,バーレーンUAE,イエメンです。国交断絶の原因は,カタールがシリアの過激派に対して支援をしていると考えたためです。
 記事の中で気になった単語は"emirate"です。『Wisdom英和辞典第三版』(三省堂)には「emirが統治する国, 首長国; 首長の身分[立場, 在位期間]」などという意味がありました。中東諸国の関係を揺るがす大きな事態だと思われます。(Ume)

Qatar row: Five countries cut links with Doha

More broadly, there are two key factors driving Monday's decision: Qatar's ties to Islamist groups, and the role of Iran, Saudi Arabia's regional rival.
While Qatar has joined the US coalition against IS, the Qatari government has been forced to repeatedly deny accusations from Iraq's Shia leaders that it provided financial support to IS.
However, wealthy individuals in the emirate are believed to have made donations and the government has given money and weapons to hardline Islamist groups in Syria. Qatar is also accused of having links to a group formerly known as the Nusra Front, an al-Qaeda affiliate.
The SPA statement accused Qatar of backing these groups, as well as the widely-outlawed Muslim Brotherhood, and that it "promotes the message and schemes of these groups through their media constantly".
http://www.bbc.com/news/world-middle-east-40155829
いつかはエミレーツ - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森からcapacity - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から