常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

trespass 復習

 米国アトランタの幹線道路で火災が起き、道路の一部が崩落しました。今回の事件に関与したとみられる3人が逮捕されました。
3 arrested in connection with large fire that collapsed portion of Atlanta highway

Three people have been arrested in connection with the large fire that collapsed a portion of an Atlanta highway Thursday, according to fire officials.

The suspects were identified as Basil Eleby, Sophia Broner and Barry Thomas, Georgia Deputy Insurance Commissioner Jay Florence to ABC News. Eleby faces a charge of criminal damage to property, while Broner and Thomas each were charged with criminal trespass. They have not yet entered pleas.

According to Georgia Deputy Insurance Commissioner Jay Florence, the fire was lit using materials that were on site. The Atlanta Fire Department said Eleby is the suspect "we are holding responsible for the fire," according to Sgt. Cortez Stafford, and the department believes the fire was set maliciously.

Eleby remains in custody and additional charges may be pending, according to the fire department. It was not clear if the other two suspects remained in custody. Police records show Eleby has 20 arrests dating back to 2000, mostly for possessing and selling drugs and assault.

http://abcnews.go.com/US/arrested-connection-large-fire-collapsed-portion-atlanta-highway/story?id=46489131

 取り上げる単語は"trespass"です。
 『ジーニアス英和辞典』第4版(大修館)で調べてみると、「(土地、建物などに)不法侵入する、悪事を働く、罪を犯す、背く、違反する」とあり、名詞でも「不法侵入、邪魔、迷惑」という意味で使われます。また、"trespassing"も名詞となります。LDOCEでは、"to go onto someone’s private land without their permission"や"to do something wrong"と表現されていました。
 出火の原因は未だ解明されていませんが、故意的であるとして、関与しているとみられる3人が不法侵入罪の容疑で逮捕されました。(Akim)

trespasser 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森からtrespassing - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から