常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

aggravate 復習

 生後5か月の赤ちゃんをオンラインショッピングで売ろうとした容疑で、米国テネシー州に住む夫婦が逮捕されました。
Tennessee couple arrested, charged for trying to sell baby on Craigslist

A Tennessee couple was arrested last week after they attempted to sell their 5-month-old infant online.

John David Cain, 26, and Deanna Lynn Greer, 37, were charged with aggravated child abuse and aggravated child neglect or endangerment after they posted an ad on Craigslist and offered to sell the baby for $3,000, ABC News affiliate reported WATE Saturday, citing the Greene County Sheriff’s Office.

The couple was caught in a sting operation that ended on Friday when the two exchanged the baby with state agents for the cash.

http://abcnews.go.com/US/tennessee-couple-arrested-charged-sell-baby-craigslist/story?id=46413928

 取り上げる単語は"aggravate"です。『ジーニアス英和辞典』第4版(大修館)で確認してみると、「(悩み、病気など)をさらに悪化させる、(負担、困難など)をさらに重くする」や「(人)を怒らせる、悩ます」とありました。ここでは、"aggravated"で形容詞なので、「悪質な、加重事由のある」という意味になります。なおLDOCEでは"to make a bad situation, an illness, or an injury worse"と定義されていました。(Akim)

新ゼミ生 aggravate - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から