houndstooth
最近本格的に寒くなってきたので、母が暖かいパジャマを着はじめました。パジャマの柄が千鳥格子でしたので、本日は千鳥柄を英語で何というのか調べてみました。
『ジーニアス和英辞典』(第3版,大修館)で調べたところ、"houndstooth (check)" と載っておりました。
Oxford Dictionary of English (Second Edition Reserved, Oxford University Press)で調べ直してみたところ、 “a large check pattern with notched corners suggestive of a canine tooth, typically used in cloth for jackets and suits”と定義されておりました。
同じ柄でも日英で捉え方が違うところが面白いなと思いました。(Gomez)