常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

watchdog 復習

アメリカ大統領選の民主党候補であるクリントン氏は私用のアカウントやサーバーを使って機密情報が含まれる内容のメールのやりとりをしていたということで問題になっています。

Hillary Clinton’s 15,000 New Emails to Get Timetable for Release

WASHINGTON ― The dispute over Hillary Clinton’s email practices now threatens to shadow her for the rest of the presidential campaign after the disclosure on Monday that the F.B.I. collected nearly 15,000 new emails in its investigation of her and a federal judge’s order that the State Department accelerate the documents’ release.

As a result, thousands of emails that Mrs. Clinton did not voluntarily turn over to the State Department last year could be released just weeks before the election in November. The order, by Judge James E. Boasberg of Federal District Court, came the same day a conservative watchdog group separately released hundreds of emails from one of Mrs. Clinton’s closest aides, Huma Abedin, which put a new focus on the sometimes awkward ties between the Clinton Foundation and the State Department.

The F.B.I. discovered the roughly 14,900 emails by scouring Mrs. Clinton’s server and the computer archives of government officials with whom she corresponded. In late July, it turned them over to the State Department, which now must set a timetable for their release, according to Judge Boasberg’s order.

While the emails were not in the original trove of 55,000 pages that Mrs. Clinton’s lawyers handed to the State Department last year, the F.B.I. director, James B. Comey, said in July that he did not believe they had been “intentionally deleted.” Still, he characterized Mrs. Clinton’s handling of classified information during her years at the State Department as “extremely careless.”

Under the likely timetable, the soonest the new emails would be released is October. The State Department released the original emails in monthly installments over nearly a year, through February, though it missed several court-ordered deadlines as its staff and other agencies scrutinized the documents for classified information.

http://www.nytimes.com/2016/08/23/us/politics/hillary-clintons-new-emails-release-state-department.html?emc=edit_th_20160823&nl=todaysheadlines&nlid=61645515&_r=0

今回取り上げる表現は"watchdog"です。

文字通り「見る犬」から「番犬」という意味が想像できるかと思いますが、ここでは意味が通りません。『ジーニアス英和辞典』第4版(大修館)で調べると、「(企業などの)監視人、お目付役」とありました。ここでは、「監査役がそれぞれ何百件ものEメールを公表した」となるかと思います。(Akim)


watchdog - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から