常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

ambush 復習

アフガニスタンでのタリバンによるテロについてです。

Afghanistan's Taliban attack foreign tourist convoy

Militants have attacked a convoy of foreign tourists in west Afghanistan, injuring six and their Afghan driver.
The group of a dozen travellers was being escorted by Afghan army personnel to Herat city when it was ambushed, Afghan officials told the BBC.
The tourists comprised eight Britons, three US citizens and one German. Some reportedly had light injuries and were being treated in hospital.
A spokesman for the Taliban said it had carried out the attack.
Afghanistan's main roads are notoriously dangerous, with militant attacks and kidnappings frequent, many of them carried out by the Taliban.
http://www.bbc.com/news/world-asia-36974648
今回取り上げる単語は"ambush"です。『ジーニアス英和辞典』第4版(大修館)で調べると、「待ち伏せ(して奇襲すること)、待ち伏せの場所」や「待ち伏せする、待ち受ける」などの意味がありました。

LDOCEでは、"a sudden attack on someone by people who have been hiding and waiting for them, or the place where this happens"とありました。
ここでは、「待ち伏せされた」という意味になります。(Akim)

ambush 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から