常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

lockdown 復習

カリフォルニア州のカリフォルニア大学ロサンゼルス校で起きた殺人事件についての記事からです。男性教授と容疑者の妻の2人が殺され、容疑者の自宅で「殺害リスト」が発見されたとのことです。


UCLA murder-suicide gunman had planned third killing: police


LOS ANGELES (Reuters) - A former University of California, Los Angeles, student shot dead a woman at her home in Minnesota before he drove almost 2,000 miles (3,200 km) to the school and killed a professor but failed to find a third intended victim, police said on Thursday.

Mainak Sarkar, 38, had intended to kill a second professor in addition to shooting engineering professor William Klug, 39, at a small office on the campus, police said. He shot himself dead after the killing, police said. The shootings prompted a two-hour long lockdown on Wednesday.

Los Angeles Police Chief Charlie Beck told reporters on Thursday that a search of Sarkar's St. Paul, Minnesota, home turned up a "kill list" that included the name of the woman found dead nearby, Klug - who was Sarkar's professor at UCLA - and the name of another professor at the school, who was not harmed.

Officials would not release the name of the woman, whose body police said they found at a house in the 2400 block of Pearson Parkway in Brooklyn Park near Minneapolis.

以下略

http://mobile.reuters.com/article/idUSKCN0YO1T5

記事の中で気になった単語は、"lockdown"です。

Oxford Dictionary of Englishで調べてみると、
1."The confining of prisoners to their cells, typically in order to regain control during a riot"
2."A state of isolation or restricted access instituted as a security measure"とありました。

また、『ジーニアス英和辞典』第4版(大修館)では、「独房への監禁(米)」とありました。

大学のセキュリティ強固が求められます。(Akim)


lockdown - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から