常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

barnacle #2

 マレーシア航空HM370ものと思われる残骸が発見されました。発見箇所はモーリシャスです。今回で5つめの残骸が発見されたことになります。今まで見つかった残骸は,モーリシャスに隣接するレユニオン島モザンビークで2つ,そして南アフリカです。いずれの残骸もインド洋の西側で見つかっております。
 記事の中で気になった単語は"barnacke"です。『Wisdom英和辞典第三版』(三省堂)で調べると「〘貝〙 フジツボ, エボシガイ 〘蔓脚(まんきゃく)類の一種〙,(地位・人・仕事などに) しがみついて離れない人[物]」などという意味がありました。Oxford Dictionaries.comには"A marine crustacean with an external shell, which attaches itself permanently to a surface and feeds by filtering particles from the water using its modified feathery legs."と定義されております。残骸が同じような地点で見つかっているため,今後不明機の調査をする上で重要な発見であると思います。(Ume)

MH370: Mauritius and South Africa debris 'almost certainly' from missing plane

All the debris is being examined in Australia by the Australian Transport Safety Bureau (ATSB) and other experts.
They use manufacturing marks on the pieces as well as samples of marine ecology like barnacles to help confirm whether they are likely to have come from the missing Boeing 777.
Speaking on Thursday, Malaysia's Transport Minister Liow Tiong Lai said the team had "confirmed that both pieces of debris from South Africa and Rodrigues Island are almost certainly from MH370".
The ATSB also said both sections were "almost certainly" from 9M-MRO, which is the plane's registration.
No other 777 has ever crashed in the southern hemisphere, and none has reported missing pieces.

http://www.bbc.com/news/world-asia-36273194