常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

common-sense gun reform

本日午前にブログを更新できず、大変申し訳ありません。朝から千葉の不動産で物件探しを行っており、行き帰りの電車の中で書くつもりで記事を読んでいましたが,なかなか適切な表現が見つからず、バイトの塾に行く時間になっていました。以下,つなぎのつもりです。

オバマ大統領が銃規制対策に本気で乗り出したことはここでも取り上げましたが,New York TimesのTimes Op-Ed(署名入り記事)に寄稿しました。

http://d.hatena.ne.jp/A30/20130920/1379631621
http://d.hatena.ne.jp/A30/20160106/1452042133

この記事の英語は難し過ぎず,簡単過ぎす,リズムに富んでおり,高校生にも絶好の教材となっています。大統領の演説におきまりの今回の「繰り返しフレーズ」はcommon-senseでした。『英和中辞典』には「 日本では「常識」は社会的儀礼としての知識だが,英米では人生の経験から身についた日常の実用的な思慮分別をいう」という注記がありました(Weblioより)。(Inaho)

Barack Obama: Guns Are Our Shared Responsibility

THE epidemic of gun violence in our country is a crisis. Gun deaths and injuries constitute one of the greatest threats to public health and to the safety of the American people. Every year, more than 30,000 Americans have their lives cut short by guns. Suicides. Domestic violence. Gang shootouts. Accidents. Hundreds of thousands of Americans have lost brothers and sisters, or buried their own children. We’re the only advanced nation on earth that sees this kind of mass violence with this frequency.

A national crisis like this demands a national response. Reducing gun violence will be hard. It’s clear that common-sense gun reform won’t happen during this Congress. It won’t happen during my presidency. Still, there are steps we can take now to save lives. And all of us — at every level of government, in the private sector and as citizens — have to do our part. We all have a responsibility.

On Tuesday, I announced new steps I am taking within my legal authority to protect the American people and keep guns out of the hands of criminals and dangerous people. They include making sure that anybody engaged in the business of selling firearms conducts background checks, expanding access to mental health treatment and improving gun safety technology.

These actions won’t prevent every act of violence, or save every life — but if even one life is spared, they will be well worth the effort.

Even as I continue to take every action possible as president, I will also take every action I can as a citizen. I will not campaign for, vote for or support any candidate, even in my own party, who does not support common-sense gun reform. And if the 90 percent of Americans who do support common-sense gun reforms join me, we will elect the leadership we deserve.

All of us have a role to play — including gun owners. We need the vast majority of responsible gun owners who grieve with us after every mass shooting, who support common-sense gun safety and who feel that their views are not being properly represented, to stand with us and demand that leaders heed the voices of the people they are supposed to represent.

The gun industry also needs to do its part. And that starts with manufacturers.

As Americans, we hold consumer goods to high standards to keep our families and communities safe. Cars have to meet safety and emissions requirements. Food has to be clean and safe. We will not end the cycle of gun violence until we demand that the gun industry take simple actions to make its products safer as well. If a child can’t open a bottle of aspirin, we should also make sure she can’t pull the trigger of a gun.

Yet today, the gun industry is almost entirely unaccountable. Thanks to the gun lobby’s decades of efforts, Congress has blocked our consumer products safety experts from being able to require that firearms have even the most basic safety measures. They’ve made it harder for the government’s public health experts to conduct research on gun violence. They’ve guaranteed that manufacturers enjoy virtual immunity from lawsuits, which means that they can sell lethal products and rarely face consequences. As parents, we wouldn’t put up with this if we were talking about faulty car seats. Why should we tolerate it for products — guns — that kill so many children each year?

At a time when manufacturers are enjoying soaring profits, they should invest in research to make guns smarter and safer, like developing microstamping for ammunition, which can help trace bullets found at crime scenes to specific guns. And like all industries, gun manufacturers owe it to their customers to be better corporate citizens by selling weapons only to responsible actors.

Ultimately, this is about all of us. We are not asked to perform the heroism of 15-year-old Zaevion Dobson from Tennessee, who was killed before Christmas while shielding his friends from gunfire. We are not asked to display the grace of the countless victims’ families who have dedicated themselves to ending this senseless violence. But we must find the courage and the will to mobilize, organize and do what a strong, sensible country does in response to a crisis like this one.

All of us need to demand leaders brave enough to stand up to the gun lobby’s lies. All of us need to stand up and protect our fellow citizens. All of us need to demand that governors, mayors and our representatives in Congress do their part.

Change will be hard. It won’t happen overnight. But securing a woman’s right to vote didn’t happen overnight. The liberation of African-Americans didn’t happen overnight. Advancing the rights of lesbian, gay, bisexual and transgender Americans has taken decades’ worth of work.

Those moments represent American democracy, and the American people, at our best. Meeting this crisis of gun violence will require the same relentless focus, over many years, at every level. If we can meet this moment with that same audacity, we will achieve the change we seek. And we will leave a stronger, safer country to our children.

http://www.nytimes.com/2016/01/08/opinion/president-barack-obama-guns-are-our-shared-responsibility.html?emc=edit_na_20160107&nlid=61645515&ref=cta&_r=0