常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

a take (on)

UG先生から教わった表現をもう1つ取り上げます。昨日のJapan Newsの一面からです。

       

この a new take onのtakeは、「〈…に対する〉意見、解釈、反応」(『オーレックス英和辞典』第2版 旺文社)(--“(informal) the particular opinion or idea that sb has about sth”OALD8)ということでした。盆栽における「寄せ植え」という新しい手法の魅力について伝えています。(Kawada)

PS 以前,先生のAW連載でも取り上げられていました(例:What's your take on~?)。